Poniedziałek, 11. października 2010
(Monday, 11th October 2010) | |
09.00 - 09.30
|
Rejestracja
| |
09.30 - 09.45
| Otwarcie konferencji
Artur Kasprzyk | |
09.45 - 10.05
| Wprowadzenie do facylitacji (Introduction to facilitation)
Ingrid Bens |
Dwa rodzaje konsultacji: eksperckie i procesowe. Kiedy stosować proces konsultacji ? Moc i znaczenie neutralności dla konsultanta procesu.
Wprowadzenie do pięciu podstawowych umiejętności facylitatora. Praktyka partnerska. Refleksja.
| | The two types of consulting – expert
consulting and process consulting. When to use process consultation. The
power and importance of neutrality for the process consultant.
Introduction to the five core skills. Partner practice. Reflection. | | |
10.05 - 10.45
| Pięć kluczowych ułatwień do zastosowania w każdym projekcie (Five crucial facilitations to use in any project)
Ingrid Bens |
Na każdym etapie projektu
prowadzone są istotne rozmowy, które mogą zadecydować o wyniku projektu: rozmowa o zakresie projektu, rozmowa o identyfikacji ryzyka, rozmowa o statusie projektu, rozmowa o rozwiązywaniu konfliktów i rozmowa retrospektywna o projekcie. (Co to jest, dlaczego to jest ważne, co może pójść źle, przewodnik po procesie i pytania które warto zadać, oczekiwane wyniki)
| |
At each stage of a project
there are crucial conversations that can determine project outcomes.
These are: The project scope conversation, the risk identification
conversation, the project status conversation, the conflict resolution
conversation and the project retrospective conversation. (What is it, why
it is important, what can go wrong, process guide and questions to ask,
expected outcomes) | | |
10.45 - 11.00
|
Przerwa kawowa (Coffee break)
| |
11.00 - 12.30
| Świadome wykorzystywanie możliwości własnego głosu – techniki skutecznego oddziaływania głosem na uczestników spotkań
Anna Maria Bujko
Spotkania i warsztaty to zazwyczaj miejsce konfliktów interesów i charakterów. Negatywne reakcje uczestników wymagają od osoby prowadzącej umiejętności skutecznego oddziaływania na rozmówców, tak aby zrealizować zamierzony cel spotkania. Osoba prowadząca powinna potrafić zdobyć i utrzymać uwagę grupy zarówno poprzez to, co mówi, jak również poprzez to, w jaki sposób mówi.
Celem wystąpienia Anny Marii Bujko będzie udzielenie odpowiedzi na pytanie w jakim stopniu siła głosu wpływa na nadawanie znaczenia wypowiedziom oraz kreowanie wiarygodnego wizerunku osoby prowadzącej spotkanie.
Ponadto zaprezentuje techniki skutecznego oddziaływania głosem na słuchacza oraz poruszy kwestię panowania nad emocjami podczas mówienia. Szczególna uwaga zostanie zwrócona na aspekt znaczenia prawidłowej emisji głosu podczas prowadzenia wielogodzinnych spotkań projektowych, które często wiążą się ze stresem.
| | |
12.30 - 13.45
|
Lunch
| |
13.45 - 14.45
| Techniki ułatwiające zarządzanie konfliktem
(Facilitation techniques for managing conflict)
Ingrid Bens |
Wykazanie niektórych konfliktów jakie powstają podczas typowego spotkania, wyjaśnienie trzy-krokowego języka modelu interwencji, praktyka partnerska w celu nauczania umiejętności, podsumowanie.
| |
Listing some of the
conflicts that arise in a typical meeting, explanation of the three-step
language of intervention model, partner practice to learn the skill,
debrief. | | |
14.45 - 15.00
|
Przerwa kawowa (Coffee break)
| |
15.00 - 15.45
| Pięć strategii polepszających każde spotkanie (Five strategies to improve any meeting)
Ingrid Bens |
Pięć prostych technik
poprawy ogólnej skuteczności w każdym spotkaniu: Ustanowienie podstawowych reguł,
wyznaczenie opiekuna czasu, wyznaczenie strażnika, systematyczna/okresowa ocena przebiegu spotkania, przeprowadzenie ankiet końcowych.
| |
Five simple techniques to
improve the overall effectiveness of any meeting: Set ground rules,
appoint a time keeper, appoint a gatekeeper, periodically take the pulse,
conduct exit surveys. | | |
15.45 - 16.45
| Doświadczenia z wdrażania metod analizy biznesowej i systemowej w ING Banku Śląskim
Piotr Fick | |